mweper's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 178209222 | 6 days ago | Perdón, el predio educativo es landuse=education |
| 178209222 | 6 days ago | Hola.
|
| 177766645 | 16 days ago | Hola. Por lo que veo aquí, hubo una confusión de etiqueta sort_name con sorting_name y de estas con short_name. "sorting_name" se usa para detallar el nombre propio de vía, antepuesto a su correspondiente genérico tras coma, para clasificar los nombres o facilitar la búsqueda y localización en listas de topónimos. "short_name" en cambio, es una versión corta reconocible y de uso común del nombre principal. En este caso, podrían ser:
|
| 177537731 | 22 days ago | usar "maxspeed:forward" y "maxspeed:backward" para especificar la máxima por sentido de circulación. |
| 177537731 | 22 days ago | Dentro de zona urbana, la velocidad máxima es de 60 km/h. Lo dice la ley y los carteles en el lugar. Además hay radares de 60 km/h.
|
| 177057529 | about 1 month ago | Hello. These are internal passageways in an informal neighborhood; they are often very narrow for vehicles and, above all, can be quite dangerous to enter. I think the category "highway=service + service=alley" is better. |
| 176659376 | about 1 month ago | Primera parte, lado Este.
Segunda parte, lado Oeste + algunas correcciones.
|
| 176659376 | about 1 month ago | Ok, mañana revisaré y haré los cambios necesarios a gran escala. Gracias por avisar y colaborar. |
| 176659376 | about 1 month ago | Hola.
|
| 176401786 | about 2 months ago | Hola. Según fotos aéreas, este tramo lo veo más adecuado como * highway=service
Que opinas ? |
| 175928895 | about 2 months ago | "alt_name:related_law": That sounds fine to me. I didn't know that the order of this label affected the meaning of the labeling. |
| 175928895 | 2 months ago | Hello Mueschel. Why did you change the label from “related_law:alt_name” to just “related_law”? This could lead to confusion, as it suggests that the related law refers to the street in general and not specifically to the alternative name given to it. In other words, “related_law:alt_name” is more specific because it refers only to the “alt_name” and not to all the characteristics of the road. |
| 175893965 | 2 months ago | Perdón, es con @serock que puso la nota. |
| 175893965 | 2 months ago | Hola xrosarinox.
|
| 175589168 | 2 months ago | Ya se encuentra mapeado el club aquí: relation/6888747 Por favor, no duplicar elementos en el mapa. Se elimina nodo duplicado y se actualizan datos en el área correspondiente. Saludos. |
| 175519697 | 2 months ago | Hola. Gracias por colaborar.
Aquí está el área de la escuela: way/1456137692 |
| 175463197 | 2 months ago | Hola Agustín, gracias por colaborar.
Esto es incorrecto ya que existe una etiqueta dedicada para este fin, la cual es "branch" ( osm.wiki/ES:Key:branch ) y debe colocarse allí el nombre de la sucursal. Por favor revisa la documentación de esta etiqueta y corrige. Si querés saber más del porque está distinción, mira osm.wiki/ES:Nombres#Nombre_es_solo_el_nombre Saludos. |
| 175463041 | 2 months ago | Hola Agustín, gracias por colaborar.
Esto es incorrecto ya que existe una etiqueta dedicada para este fin, la cual es "branch" ( osm.wiki/ES:Key:branch ) y debe colocarse allí el nombre de la sucursal. Por favor revisa la documentación de esta etiqueta y corrige. Si querés saber más del porque está distinción, mira osm.wiki/ES:Nombres#Nombre_es_solo_el_nombre Saludos. |
| 175462755 | 2 months ago | Hola Agustín, gracias por colaborar.
Esto es incorrecto ya que existe una etiqueta dedicada para este fin, la cual es "branch" ( osm.wiki/ES:Key:branch ) y debe colocarse allí el nombre de la sucursal. Por favor revisa la documentación de esta etiqueta y corrige. Si quieres saber más del porque está distinción, mira osm.wiki/ES:Nombres#Nombre_es_solo_el_nombre Saludos. |
| 175179330 | 3 months ago | Hola.
Por favor, recomiendo poner más cuidado al realizar algún cambio donde se incluyan relaciones.
|